The New Criterion
(Mobile Version)

Poems

May 1998

Herr X says

by Martin Greenberg

Ein Quidam sagt: “Ich bin von keiner Schule;
Kein Meister lebt, mit dem ich buhle;
Auch bin ich weit davon entfernt,
Dass ich von Toten was gelernt.”
Das heisst, wenn ich ihn recht verstand:
Ich bin ein Narr auf eigne Hand.

—Johann Wolfgang von Goethe

Herr X says “There’s no school or group can claim me,
I don’t court big names, call no one dear master,
Nor have the dead a single thing to teach me,
I go my own way, don’t need any mentor.”
—That is, unless I quite mistake his meaning:
He’s a fool and it’s all his own doing.

—translated from the German by Martin Greenberg


Martin Greenbergs translation of Goethes Faust is available from Yale University Press
more from this author


This article originally appeared in The New Criterion, Volume 16 May 1998, on page 26
Copyright © 2012 The New Criterion | www.newcriterion.com


E-mail to friend(s)